拼博体育新手指南
拼博体育新手指南 对这款游戏感兴趣的玩家可以来我们网站下载试玩。
The two princes, seeing night approach, prostrated themselves at the emperor's feet; and having first thanked him for the favours and honours he had heaped upon them, asked his permission to retire; which was granted by the emperor, who, in dismissing them, said: "I give you leave to go; but remember, you will be always welcome, and the oftener you come the greater pleasure you will do me."
Ali Baba, who immediately felt the new obligation he had to Morgiana for saving his life a second time, embraced her: "Morgiana," said he, "I gave you your liberty, and then promised you that my gratitude should not stop there, but that I would soon give you higher proofs of its sincerity, which I now do by making you my daughter-in-law." Then addressing himself to his son, he said: "I believe you, son, to be so dutiful a child, that you will not refuse Morgiana for your wife. You see that Khaujeh Houssain sought your friendship with a treacherous design to take away my life; and, if he had succeeded, there is no doubt but he would have sacrificed you also to his revenge. Consider, that by marrying Morgiana you marry the preserver of my family and your own."
"This command of the caliph was to me like a clap of thunder. 'Commander of the Faithful,' I replied, 'I am ready to do whatever your majesty shall think fit to command; but I beseech you most humbly to consider what I have undergone. I have also made a vow never to go out of Bagdad.' Hence I took occasion to give him a full and particular account of all my adventures, which he had the patience to hear out.
'As for me, I am not in fear of him; for I am acquainted with everything.
"The vessel in which I had come sailed with some merchants who loaded her with cocoa-nuts. I embarked in her all the nuts I had, and when she was ready to sail took leave of the merchant who had been so kind to me.
"Solomon commanded me to acknowledge his power, and to submit to his commands. I bravely refused, and told him I would rather expose myself to his resentment, than swear fealty as he required. To punish me, he shut me up in this copper vessel; and that I might not break my prison, he himself stamped upon this leaden cover his seal with the great name of God engraven upon it. He then gave the vessel to one of the genies who had submitted, with orders to throw me into the sea.
After this they departed, and they continued their journey until they arrived at a palace; whereupon the sheikh said: "Advance with us to this palace, which presenteth a lesson to him who will be admonished." So the Emeer Moosa advanced thither, together with the Sheikh Abd-Es-Samad and his chief companions, till they came to its entrance. And they found it open, and having lofty angles, and steps, among which were two wide steps of coloured marbles, the like of which hath not been seen: the ceilings and walls were decorated with gold and silver and minerals, and over the entrance was a slab, whereon was an inscription in ancient Greek; and the Sheikh Abd-Es-Samad said: "Shall I read it, O Emeer?" The emeer answered; "Advance and read." So he read it; and, lo, it was poetry; and it was this:
The servants brought him into a great hall, where a number of people sat round a table, covered with all sorts of savoury dishes. At the upper end sat a venerable gentleman, with a long white beard, and behind him stood a number of officers and domestics, all ready to attend his pleasure. This personage was Sinbad. The porter, whose fear was increased at the sight of so many people, and of a banquet so sumptuous, saluted the company trembling. Sinbad bade him draw near, and seating him at his right hand, served him himself, and gave him a cup of excellent wine.
The monarch's amazement and surprise were inexpressible, when he saw so many large, beautiful, and valuable jewels collected in the dish. He remained for some time motionless with admiration. At last, when he had recovered himself, he received the present, crying out in a transport of joy: "How rich, how beautiful!" After he had admired and handled all the jewels, one after another, he turned to his grand vizier, and shewing him the dish, said: "Behold, admire, wonder, and confess that your eyes never beheld jewels so rich and beautiful before." The vizier was charmed. "Well," continued the sultan, "what sayest thou to such a present? Is it not worthy of the princess, my daughter? And ought I not to bestow her on one who values her at so great price?"
uedbet体育app
83955人在玩
365bet充值
25602人在玩
uedbet合作
55595人在玩
拼博体育app下载
3676人在玩
365bet下载
04890人在玩
uedbet斗地主
9264人在玩
拼博体育新手指南
uedbet真人娱乐
425人在玩
uedbet体育app
114人在玩
365bet充值
15849人在玩
uedbet合作
6960人在玩
拼博体育app下载
023人在玩
365bet下载
0683人在玩
uedbet斗地主
2431人在玩
拼博体育新手指南
uedbet真人娱乐
5397人在玩
uedbet体育app
58256人在玩
365bet充值
01347人在玩
uedbet合作
232人在玩
拼博体育app下载
0729人在玩
365bet下载
893人在玩
uedbet斗地主
0036人在玩
拼博体育新手指南
uedbet真人娱乐
6475人在玩